Un homme au bord de l’océan

Un homme au bord de l’océanUne goutte de conscienceVenu à la rencontre des gouttes d’eauQui sautent en l’air qui éclaboussent son visageQui le taquinentLe saluentLui disent allo mon vieuxBonjour/hiBienvenue chez vousRavi de te voirOu bien revoir pour une énième foisMême si ta mémoire ne conserve que les deux dernièresL’été 2017 l’été 2022En omettant tous les hivers et les automnes de tous les ansAvant qu’on commençât à suivre ce drôle de calendrierDe tous les millénaires des ères et des éons qu’on a passés ensembleMoi dans mon lit rocheux roulant mes vagues verdâtreToi sur le fond, fumant noir, flottant, sans te mouver, … Continue reading Un homme au bord de l’océan

Le temps n’est pas une flèche

Le temps n’est pas une flècheC’est l’océan dont nous flottons on topLes drames, les dragues, les habitudesQui constituentLes gouffres et les rivièresLes marées-hautes, les marées-bassesD’avant, d’après, d’autrui, d’ourselvesQui ruissellentDans tous les sensEt qui s’écoulent par les petites fentesDes portes entrebâillées, des grilles de garde-corpsQui giclent du robinet d’un jet fumantQui s’évaporent du fond de la bouilloireOf who you arePendant que tu dorsLes vagues de mémoire t’emportent aux endroits cachés et peu connusAux îles lointaines aux terras incognitas mais en même temps bien familièresElles t’enveloppent, te bercent, te caressentEt quand tu ouvres les yeuxOu même avant que tu le fassesLe mouvement … Continue reading Le temps n’est pas une flèche

***

Вчера ночью обходил бухтыВверенного мне полулунного штатаВетер выл и гонял сумбуроПо студенизному асфальту футбольчатые листьяБыло селедо, холодо и боязноШли часы и звенели чашкиБило море и чекала кручинаИсполнялось сто, двести, пятьсотСтукали в око лучи и текли чернилаЗрилось бедно и молчалось богатоВисели гроздья больших чиселЗияли бездны незвучных началНе спалосьНе гляделосьПрялоКлубилосьЛетелосьЧервился январь, щекочело РождествоБольшой березистый пришвартованныйКачался на волнах щастья и моргал в безвоздушную степьБольшой маленький спичечноголовочный мальчишечий девичий запазушный яйцевидныйЦветущий / исчезающий / переполненный / почти пустойЗависит целиком от вашей позиции звезды часов и главное чувствТо живой то неодушевленныйКрошечный и тоническийС высокими потолками, богом, цветными полосками и чуть-чуть НицшеТремя триллионами отправлено и всего … Continue reading ***

Les fils

La masse azure du ciel qui se sépareDe la terre ensommeilléeTout en tirant les fils de caramelDes toits, des escaliers de secours et des échafaudagesQui s’allongent à mesure que le soleil s’avanceQui se foncent qui tremblentEn prenant, pour un petit instant inexistant, la teinte rosâtre, si douce et parfaiteQu’elle semble être mise par erreur dans le monde réel et non pas dans les yeux d’impressionnisteIls vacillent dangereusementComme une frêle mâture d’un grand vaisseau lourdaud bercé sur les vagues du tempsDont le roulis et le tangage se manifestent guèrePar la vitesse avec laquelle on tourne les pédales en rentrant du boulotOu … Continue reading Les fils

Петроглифы

Где-то в горах Южной АмерикиНа одинокой красной скале, обращенной к западуЛучи садящегося солнца освещают несколько загадочных рисунковПо-научному их называют петроглифыОт древнегреческого «петрос» — камень и «глифо» — резьбаКакие-то спирали бегущие человечкиСветило с улыбочкой больше похожей на двусмысленную ухмылкуКак бы оценивающе смотрящее на свою собственную рожу над горизонтомСлегка схуднувшую за эти 13 тысяч наполненных шумом леса, журчанием воды и легким шуршанием человечества летУченый в кепке, сопровождаемый съемочной группой телеканала «ARTE», смотрит на них, слегка щурясь от слепящих прожекторовОн протягивает руку в сторону самого крупного рисункаКлетчатого поля семь на семь с крестиками в большей части клетокНамного напоминающего незавершенную партию в морской бойИли … Continue reading Петроглифы

***

Высоченный небосклон с наполовину ободранными дедушкиной тощей волосатой рукой обоями-облаками с расплывчатыми узорами и проступившими под ними желтыми слоями стратосферной макулатуры, давно разъехавшейся по швам, но кое-где еще читаемой. Если наклонить голову набок и немного напрячь зрение, то постепенно заметишь, как ничего не значащие полоски начинают складываться в печатные знаки, дореволюционные, с ятями и точками в конце заголовков. Я читаю, высунувшись из окна на скрупулезно восстановленном историческом фасаде, водя пальцем по голой голубизне вечернего неба и стараясь не обращать внимания на реакцию прохожих, внезапно дошедшее до меня, никогда на отправленное последнее смс моего несуществующего пращура. Он пишет: Привет, Ванчо, я … Continue reading ***

Два

Слово «два», без изменений перекочевавшее из санскрита в русский языкАнатолия Сергеевна и Анатолий ПалычМесопотамия и слонопотамНа ободранной обложке учебника «История 9» и в садиковском альбоме для рисования соответственноОтзвуки древних цивилизаций в скучных документах на подпись директору в душных кабинетах с комнатными растениями на элегически надтреснутых подоконникахТабуретСантехникСанскритУмелые руки, прилаживающие ножку к расшатавшемуся кухонному табурету у подножия недостроенной Вавилонской башни, обнесенной покрытым граффити полуразрушенным бетонным заборомОставшимся от давно обанкротившегося подрядчикаДва говорили губы полумифического полубога-получеловекаПолу-силы природы, полу-существаДва, цедили, сплевывая лузгу, обветренные губы слесаря Сани, одаривающего клиента неприязненно-добродушным взглядом, предлагая ему финальную цену за один табурет при заказе партии от десяти штукДва, закрывался, как … Continue reading Два

L’eau

Quand tu regardes la pluie dans les yeuxLes gouttes bombardent ton visage, elles tombent sur tes joues et s’écrasentMais les autres, eux, suivent immédiatementElles continuent à faire la même chose : elles chutent, elles bombardent et elles s’écrasentEt puis les autres encore reprennent le cycle en visant ta pâle figure du ciel gris et bouché des nuagesLa pluie s’intensifie, et ça devient presque douloureuxLes gouttes, elles te battent, elles te forcent à retourner dans ton petit appart au rez-de-chausséeComme si elles te demandaient« Mais qu’est-ce que tu regardes ? Qu’y a-t-il d’intéressant ici pour toi par ce temps ?Laisse-nous tranquilles, … Continue reading L’eau

***

Выброшен на берег самого себя условно изображенный кроватью со сползшим покрывалом и чашкой какао остывающей у ее подножияПочти без силНо немного еще живойДостаточно для того чтобы скрипя встатьДотащить до розетки телефонОбеспечить слабый приток живительных данныхДоковылять до кухниВмыкнуть чайникОпереться о столИ воззрившись наполовину разбитыми но рабочими глазами в серое окно с его самолетами облаками зеленью вращающимися спицами трясущимися в коробках пиццами кружащимся во дворе девичьими голосами и мелькающим между листьями устойчивым счастьемНеуклюже размешивая сахар столовой ложкойСмешно и неумело всхлипнуть / улыбнуться Continue reading ***

***

Идентичные полоски перьевых облаковСловно плохо замаскированные следы фотошопаНа просящемся на масляные картины помятых пейзажистов из подземного перехода на Крымском валуНаселенном несколькими стадами отдождившихся бурых и лиловых с оранжевой изнанкой тучНе спеша вечереющем летнем небе, расползающемся над голой городской брусчаткой темно-синей разношенной джинсойС брошенной в него горсткой крикливых птицРучной клади, оплаченного багажаИ герметично упакованных в фюзеляжи целых и надколотых человеческих душ Это небо которое всегда скроллило свои облакаВсегда одним облачным макаромНе делая скидку ни на вид ни на наличиеНи на отсутствие ярко выраженного сознанияУ скажем так бенефициара облачного шествияЧерные загогулиныБагровые вертоплясыЖуки-скарабеиРожи похожие наКорчащихся от боли чародеев-колдуновЧетвертуемых в особо изощренном обратном порядкеПод … Continue reading ***